As many of you know, I went to school in Northern Ireland a few years ago. While there, I attempted to learn a bit of Irish. With St. Patrick's Day approaching, I thought I would give you a few Irish words to use tomorrow--so that you could be all geeky and impress your friends. Now before I do this, I want you to know that my pronunciation is surely less than perfect and there are actually 3 major ways of pronouncing any one phrase. But for our purposes (of being geeky in front of our American non-Irish friends) what I give you should work just fine.
Dia duit. (Hello pronounced: DEE-uh git)
Dia is Muire duit. (Hello in response: Dee-uhs MWIR-uh git)
Conas tá tú? (How are you: KUN-uhs TAW-too)
Tá mé go maith (I am well: TAW may goh MAH)
Slán agat (Good bye: slawn uh-GUHT)
Slán leat (Good bye: slawn lat)
So there you are. You now have my permission to go and be a geek.
p.s. the Irish don't really do the whole wear green or get pinched thing
Dia duit. (Hello pronounced: DEE-uh git)
Dia is Muire duit. (Hello in response: Dee-uhs MWIR-uh git)
Conas tá tú? (How are you: KUN-uhs TAW-too)
Tá mé go maith (I am well: TAW may goh MAH)
Slán agat (Good bye: slawn uh-GUHT)
Slán leat (Good bye: slawn lat)
So there you are. You now have my permission to go and be a geek.
p.s. the Irish don't really do the whole wear green or get pinched thing
Disappointed.
ReplyDeleteI saw they title and was hoping you were giving some political insight into what I've been reading in the papers this week.
Still, pronunciation is helpful. By the time I got to the third Daughter of the Forest book I was thoroughly frustrated with how few of the names I could "say" in my head. It slowed down my reading a lot.
Ohhh-this is fun. My husband is especially into this language geek stuff. Now I can impress him! (your p.s. ruined the whole holiday for me though :( Next thing you'll say is that leprechaun's don't really exist! Now THAT would really ruin the holiday!)
ReplyDeleteSo every year I use the term Erin go bragh... can you enlighten my closed mind on that one?
ReplyDelete:)
and top o the mornin' to ya!~
I think you would laugh at the way I am sitting here talking out loud at the computer trying to pronounce these words. Pretty pathetic.
ReplyDeleteSTM--Sorry, maybe I'll do a post on that as well--I like to talk about it but usually I get the sense that no one really cares--or at least not as much as I do.
ReplyDeleteNatalie--leprechaun's and any Irishman worth his salt will tell you that.
Jenny--Erin go bragh is the English spelling of Éirinn go brách which means Ireland forever and is basically pronounced as it looks in the English (air-inn-guh-braw)
Jen--I don't think you are pathetic
So do the Irish really do the corn beef and cabbage thing or is that an American thing as well?
ReplyDeleteStacy--I never had croned beef and cabbage while I was over there but it probably is an Irish thing that Americans have grabbed onto.
ReplyDelete